शब्दज्ञानानुपाती वस्तुशून्यो विकल्पः ॥ १.९॥
śabdajñānānupātī vastuśūnyo vikalpaḥ .. 1.9..
С. Вивекананда (старый перевод): Устное заблуждение происходит от слов, не имеющих соответствующей реальности.
С. Вивекананда (новый перевод): Словесная иллюзия возникает, когда слова лишены [соответствующей им] реальности.
Е. Островская & В. Рудой: [Ментальное] конструирование лишено референции и проистекают из вербального знания.
Б. Загуменнов: Викальпа – словесное знание, не имеющее реального объекта.
К. Свенссон: Воображение – плод словесного знания, лишенного субстанции.
А. Бейли: Фантазия основывается на образах, не имеющих реального существования.
Б. К. С. Айенгар: Вербальное знание, лишенное сути, есть лишь фантазия и воображение.
А. Ригин: Словесное знание пусто (не имеет реального объекта знания). Это заблуждение.
С.С. Сарасвати: Знание, вытекающее из слов, но пустое относительно объекта, есть фантазия.
А. Фальков: Выдумка получается при использовании понятий, которым в природе ничего не соответствует.
А. Сантэм, А. Учен, А. Омури: Собственные мечтания могут быть построены только на прежних знаниях, имеющихся у человека.
Ганганатха Джха: Фантазия является (представлением), основанным на идее, выраженной словами, (но) для которой не существует (соответствующего) объекта (в действительности).
Т.К.В. Дешикачар: Воображение – это постижение объекта, основанное только на словах и выражениях. Даже при отсутствии объекта.
Раммурти Мишра (перевод с англ. Д.Бурбы и М.Осиновского под ред. В.Винницкого): Викальпа (галлюцинация) есть психологическое восприятие, не имеющее соответствующего объекта.