निर्विचारवैशारद्येऽध्यात्मप्रसादः ॥ १.४७॥
nirvicāravaiśāradye’dhyātmaprasādaḥ .. 1.47..
С. Вивекананда (старый перевод): Когда сосредоточение "без рассуждения" очищено, спокойствие Читты прочно устанавливается.
С. Вивекананда (новый перевод): Сосредоточение "без различения", достигая чистоты, укрепляет читту.
Е. Островская & В. Рудой: При искусности в нерефлексивном [сосредоточении возникает] внутреннее спокойствие.
Б. Загуменнов: Четыре вида самапатти (I, 41-44) имеют своим объектом («семенем») «внешние вещи» (бахир-васту), к которым относится пракрити и все ее проявления. Савитарка и нирвитарка имеют объектом «грубое» (стхула), а савичара и нирвичара – «тонкое» (сукшма) (см. I, 45).
К. Свенссон: После достижения чистоты сверхмедитативного состояния остается чистый поток Адхи-атмы (духовного сознания).
А. Бейли: Когда достигается это сверхсозерцательное состояние, йог приобретает чистое духовное осознание через спокойное равновесие читты (или умственной материи).
Б. К. С. Айенгар: Мастерство в нирвичара самапатти приносит чистоту. Саттва – свет – течет непрерывным потоком, зажигая духовный свет самости.
А. Ригин: Нирвичара ("без рассуждения") – дает невозмутимость и спокойствие, прозрачность самого себя.
С.С. Сарасвати: После достижения абсолютного совершенства в нирвичара самадхи появляется духовный свет.
А. Фальков: Когда установлена чистота сознания без размышления, последует внутреннее содержание.
А. Сантэм, А. Учен, А. Омури: Когда созерцание без размышления освоено, твердо устанавливается спокойствие сознания.
Ганганатха Джха: После чистоты "неосмотрительности" (необдуманности) (Связи) следует ясность (чистота) духовного Сознания.
Т.К.В. Дешикачар: Тогда личность начинает правильно познавать себя.
Раммурти Мишра (перевод с англ. Д.Бурбы и М.Осиновского под ред. В.Винницкого): Когда имеет место невозмутимый и чистый поток сознания сверхрефлексивного состояния, проявляется трансцендентный свет Пуруши, "Я".