तज्जपस्तदर्थभावनम् ॥ १.२८॥
tajjapastadarthabhāvanam .. 1.28..
С. Вивекананда (старый перевод): Повторение его [Ом] и размышление о его значении [есть Путь].
С. Вивекананда (новый перевод): Повторение этого [звука Ом] и сосредоточение на его смысле [и есть путь].
Е. Островская & В. Рудой: [Йог практикует] его рецитацию и сосредоточение на его объекте.
Б. Загуменнов: Его повторение, созерцание его значения.
К. Свенссон: Повторение Ом должно делаться с пониманием его значения.
А. Бейли: Через звучание этого слова и размышление над его значением, обретается Путь.
Б. К. С. Айенгар: Мантра Аум должна повторяться постоянно, с чувством и осознанием полноты ее смысла.
А. Ригин: Представление о его (Ишвары) сути дает делание "джапа" (повторение слога ОМ).
С.С. Сарасвати: То (слово АУМ) следует перечислять, повторяя во время ментально- го пребывания на его значении.
А. Фальков: [Поэтому] постоянное повторение звука "ОМ" и размышление о его значении [необходимо для медитации].
А. Сантэм, А. Учен, А. Омури: Повторение этой мантры и медитация на нее есть один из Путей.
Ганганатха Джха: (должно быть) повторение того (имени) и отражение на том, что обозначается этим.
Т.К.В. Дешикачар: Для того чтобы связаться с Богом, необходимо регулярно и правильно обращаться к Нему и размышлять о Его качествах.
Раммурти Мишра (перевод с англ. Д.Бурбы и М.Осиновского под ред. В.Винницкого): Нужно повторять "Ом" вслух и в уме и сосредоточиваться на внутреннем "Ом", внутренней космической музыке, которая является внутренним голосом, внутренним безмолвием.