तस्य वाचकः प्रणवः ॥ १.२७॥
tasya vācakaḥ praṇavaḥ .. 1.27..
С. Вивекананда (старый перевод): Выражающее его слово есть "ОМ".
С. Вивекананда (новый перевод): Он проявляется через слово "ОМ".
Е. Островская & В. Рудой: Его [вербальное] выражение – священный слог ОМ.
Б. Загуменнов: Его обозначает священное слово (пранава).
К. Свенссон: Его (вербальное) выражение – священный слог 0М.
А. Бейли: Слово Ишвары – АУМ (или ОМ). Это Пранава.
Б. К. С. Айенгар: Его символ – священный слог Аум, называемый пранавой.
А. Ригин: Его символ – слог "ОМ"
С.С. Сарасвати: АУМ — это слово, означающее Бога.
А. Фальков: Его имя выражается как звук "ОМ".
А. Сантэм, А. Учен, А. Омури: Его мантра – священный звук "ОМ".
Ганганатха Джха: Слог ОМ является Его Индикатором.
Т.К.В. Дешикачар: Способом, наиболее соответствующим Его качествам.
Раммурти Мишра (перевод с англ. Д.Бурбы и М.Осиновского под ред. В.Винницкого): Символически Его называют словом "ОМ".